外国留学生招生简章

发布者:国际教育学院发布时间:2019-02-04浏览次数:910

本科学位招生专业目录 Programs for BA Degrees

学院

School

专业名称

Programs

学制

Length

学费(元/学年)

Tuition   fee per year

授课语言

Language   Delivery

商学院

School of Business

工商管理Business Administration

4 year

10000 RMB

English

 

短期培训课程目录 Short-term Training Courses

专业名称

Programs

学制

Length

学费

Tuition   fee

授课语言

Language   Delivery

汉语语言及文化培训

Chinese Language and   Culture Learning

1 year

10000RMB

per year

English

 

其他费用Other Costs

1. 注册费Application Fee: RMB 400 per person (only be paid upon registration)

2. 书本费Learning Materials: RMB 800 per academic year (according to the book prices annually).

3. 住宿费Accommodation fee:

Room

Fee

Facilities

Single room

RMB6000 yearly per   person

(water and electricity   not included)

Air-conditioner,   Shower bath,

Internet access,   Toilet, etc.

Students Dormitory

(two students share   one room)

RMB3000 yearly per   person

(water and electricity   not included)

Air-conditioner,   Shower bath,

Internet access,   Toilet, etc.

4. 保险费 Insurance: (according to the insurance premium, est 800rmb/per year)

  Students shall join medical insurance for accidental injury and hospitalization.

5. 生活费Living costs: paid by the students themselves. 

 

申请要求Application Requirements

通用要求

1. 所有申请者的学历证明及成绩单必须是中文或者英文;其他语种的材料应附有译文公证件。

2. 申请者应当身体健康(提供体检证明)、品行端正

3. 申请可用英语授课的专业(课程/项目)或汉语进修生不需要提交HSK成绩,但需具备较为流利的英文听说读写能力;申请其它专业(课程/项目)HSK成绩需要达到中等C/3级。

 

General Requirements

1.Diploma and transcripts: should be in Chinese or English. Other languages versions need to be translated into Chinese or English and should be notarized.

2.Physical Requirement: Applicants should be healthy and of good behavior (physical examination certificate should be provided)

3.Language Requirements: Applicants for programs with the curriculum to be taught in English or applicants for Chinese training courses are not required to submit the results of HSK, but they should be able to listen to, speak, read and write in English fluently. Applicants applying for other programs are required to submit the results of Intermediate HSK at level 5 or above.

 

项目要求

1. 学历生:申请本科学位者需要具有高中学历或同等学历;

2. 进修生:具有高中学历或同等学历。

 

Specific Requirements

1. Students for Degree Programs: Applicants for a Bachelor’s Degree are required to have graduated from senior high school or the equivalents;

2. Students for Training Programs: Applicants are required to have graduated from senior high school or the equivalents.

 

申请步骤Application Procedures

第一步: 填写《黄冈师范学院外国留学生学习申请表》

第二步: 将申请表、报名费和其他相关申请材料最迟在报名截止日前直接邮寄、传真或通过E-Mail寄至黄冈师范学院国际交流合作处办公室。

第三步:学校审核材料,审核通过后向被录取人寄发《录取通知书》和《外国留学人员来华签证申请表》(JW202)

第四步: 被录取者本人持《录取通知书》、《外国留学人员来华签证申请表》(JW202)和《外国人体格检查记录》到中国驻外使馆办理来华签证(X签证或F签证)

第五步: 被录取者持录取通知书、JW202表、护照、本人登记照片8张,按入学通知书上的日期准时来黄冈师范学院报到。黄冈师范学院在其入境后30天内办好居留申请手续(费用自理)。无故不按时报到即取消其入学资格,确因特殊情况不能在规定日期内报到者,要事先与学校取得联系,获准后方可延期入学。

 

Step one: fill in Huanggang Normal University Application Form for Foreign Students

Step two: The Application Form, application fee and other related documents should be sent by post, fax or E-mail direct to International Exchange and Cooperation Office before the application deadline.

Step three: Huanggang Normal  University Admission Notices and Visa Application Form (JW 202 form) will be sent to students who have been admitted.

Step four: Admitted students should take Admission Notice, Visa Application Form (JW 202 form) and Physical Examination Record to the local Chinese Embassy to apply for visa to China (X visa).

Step five: Admitted students should take Admission Notice, Visa Application Form (JW 202 form), passports, personal registration photos (8 for each person) to register at Huanggang Normal University within the registration period written in the Admission Notice and get the Residence Permit within 30 days after they enter China. Otherwise, one will be deprived of the student status. Exceptions can be made for students who have informed the school of their special reasons and whose delay has been permitted.

 

入学时间Registration Date

学历生:申请本科学位者每年九月份入校学习(秋季学期);

进修生:短期培训项目进修生根据报名人数,可每月开班。

 

Degree ProgramsSeptember (autumn semester);

Short-term training programs: Monthly class according to the enrollment.

 

 

 学位授予Certificate Granted

1. 学历生完成教学计划规定的全部课程,修满所规定总学分,发给毕业证书,并按照《中华人民共和国学位条例》,授予相应的毕业证书及学位证书。成绩不合格者,符合规定范围的发给结业证书。

2. 进修生学习结束时,达到有关要求者,发给结业证书。未达到要求者,发给学习证明。

 

1. Degree Programs

Students who have completed all courses according to academic curriculum and gained enough credits will be awarded a corresponding diploma or certificate in accordance with the Academic Degree Regulations of the People’s Republic of China. Those who failed to meet the academic requirements will be issued a certificate of studies provided in conformity with the relevant regulations.

 

2. Short-term Programs

Student will be issued a certificate of studies upon conclusion of all the provided courses and pass the relevant examinations. One who has failed to meet the requirements will be issued a transcript.

 

通讯地址Contact Information

中华人民共和国湖北省黄冈师范学院国际交流合作处

  址:湖北省黄冈市高新技术开发区新港二路146

电话及传真:0086-713-8621627

  编:438000

邮箱地址:waishi@hgnu.edu.cn

 

International Exchange and Cooperation Office, Huanggang  Normal University

Address: 146#, the 2nd Xingang Road, Huanggang, Hubei, P.R. China

Telephone & Fax: 0086-713-8621627

Zip Code: 438000                 

E-mail: waishi@hgnu.edu.cn